Сказочное радио для детей и их родителей.
Жанр музыки: этно, фолк, сказки, былины
00:00:00
Ты найдёшь Радио ГАМАЮН в каталоге PCRADIO,
а также в приложении для Android и в AppStore.
  • Сейчас в эфире:
    -
    Диджей:

    Только что прозвучало:
    Время: Название:
  • Статистика слушателей на карте Мира (обновить)

  • Сказочные вести на радио Гамаюн


    ГУСЕЛЬНЫЕ ВЕСТИ

    При покупке любой модели гуслей нашей мастерской до 7 февраля - видеокурс в подарок. Подробнее - guselky.online



    ДЕЛАЕМ САЙТ



    МИСТИКА ГОЛОСА И ПЕНИЯ В КУЛЬТУРЕ СЛАВЯН.

    Голос в целом и пение в особенности наделяется в традиционной культуре магической силой – продуцирующей и обережной. Человеческий голос – признак мира живого, а его противоположность, молчание – соотносится со смертью.

    Поэтому в обрядах соприкосновения с Иным миром голос (и конечно пение) часто табуируется (приглушенный разговор при покойнике и на поминках, запрет петь после заката, запрет на пение для людей в печали (период траура) и пр.). И наоборот, чтобы оградиться от иномирных сил или очиститься после общения с ними, требуется громко запеть (напр., при возвращении с похорон).

    Связь понятий «пение―жизнь» подкрепляется и тем, что полноценной способностью петь в народной культуре наделяются люди детородного возраста, дети и старики владеют голосом не в полной мере.

    Голос (как и тень) – вместилище души и силы хозяина, его мощь – признак здоровья и воли человека (ср. суждение о жизнеспособности новорожденного по силе первого крика).

    Здесь нужно упомянуть о понятии опоры – ключевой особенности народной манеры пения. Произнесение на опоре позволяет извлекать сильный, ровный и продолжительный звук при минимальных затратах воздуха и усилий – вы можете петь несколько часов, не уставая, что и делают народные исполнители. Но опора – не только положение тела, связок и мышц. Психологическое состояние также влияет на голос. Попробуйте громко запеть или прочесть стихи после того, как вас обидели, огорчили – вы обнаружите, что внутри всё сжалось и силы голоса нет, он дрожит и блекнет. Таким образом, опора – это «земля под ногами», в широком смысле. Кстати, сюда включается также душевный комфорт. Полноценно раскрыть голос, как и душу, мы можем только в соседстве близких людей, хорошо настроенных на нас. В народной культуре широко бытовало понятие о пении как «проверке совместимости» товарищей, о супружеском пении как высшем выражении семейного лада.

    Излишне говорить об общеизвестной продуцирующей магии песен, это основное наполнение календарного и семейного песенных циклов. Помимо древного заклинательного содержания песен, сам звук голоса, будучи признаком жизненной силы, здоровья, передает эти качества растениям, скотине, людям.

    Календарные обрядовые песни строго приурочены к своему времени в году, и петь их в иное время считается недопустимым, опасным. Даже для собирателей фольклора бабушки не делают исключения: «Хотите масленичных? Так приезжайте на Масленой, всё вам пропоем». Почему так? Календарная песня – плоть от плоти своего сезона, она родилась в те древние времена, когда люди были чутки и сонастроены с ритмами Природы, - поэтому такая песня мелодически, ритмически, фонетически передает вибрации, свойственные данной поре года.

    Возьмем весенние заклички. После долгой зимы, нередко уносившей жизни селян, истощившей запасы, мы замечаем первые признаки приближения тепла. Мы истово торопим тепло, закликаем Солнце, Весну, перелетных птиц. Юное время – юные певцы. Молодежи больше всех не терпится хороводить, играть на улице, гулять в лугах допоздна. Девушки восходят на горки, где первые проталины. Выше, выше летите звонкие голоса, до самого Солнышка-вёдрышка, до самого Ирия докричитесь. Одни заклички отрывистые как щебетание первых пригревшихся птиц. Другие – напевные как течение талой воды, два голоса как переплетение холодных струй. В мелодиях преобладает восхождение. Строчки заканчиваются гуканием – высоким зовущим «Гу-у!». В некоторых песнях открытое подражание голосам птиц.

    Теперь возьмем Купальские песни. Много-премного Солнца, долгий закат – почти до самого восхода. Долгие-предолгие звуки в концах строчек, эхом наползающие на новый запев, эхо порой длиною с целый куплет. Еще немного продлить это колдовское безумие, а дальше – жатва, уж некогда будет папороть с любимым искать, да дивиться, как Солнышко на закате играет. «Дикие» интонации мелодии и текстов – отзвук разгульного буйства вегетативных сил, противостояние полов – противостояние стихий, Огня и Воды, с неизбежным плодотворным союзом в итоге.

    Календарная песня связана и взаимодействует с природным окружением: одни песни по завету дедов поются на закате, другие на возвышенностях, третьи при воде (акустика какая!) или даже «стоя по колено в воде» - ее тоже весной будить надо. Носители традиции умели слушать воздух: пропоют веснянку на мартовском морозце и слушают: звенит, али нет? Если звук глухой – значит, не пора еще, зима не скоро уйдет. А ежели звенит голос, далеко летит – то закликай шибче, Весна на пороге!

    Песня также маркирует и сакрализует половозрастную структуру общества. Некоторые жанры закреплены за определенной статусной группой – так, девицы поют заклички, жатвенные песни – для замужних женщин, колядное «посевание» исполняют мальчики. И неспроста: именно данная стать в наибольшей мере проводит силы, необходимые для того или иного обряда. В фольклористике считается, что обрядовое пение как теперь, так и в древности, было примущественно женской сферой, мужские жанры обычно связаны с профессиональной деятельностью и др. необрядовыми вещами. Впрочем, есть летописные упоминания мужских похоронных плачей, есть немного и других примеров сугубо мужского обрядового пения.

    Для нас, современных горожан, народная песня может стать духовной практикой, средством постижения мировоззрения наших предков – с одной стороны, и с другой стороны – способом сонастроиться с циклами живой Природы, участвовать в ее ежедневной и ежегодной мистерии рождения, умирания и возрождения.

    СВЕТЛОГО ПУТИ! ДОБРОЙ СКАЗКИ!
    Сказочное радио ГАМАЮН для детей и их родителей.
    #РадиоГамаюн #Славяне #Русь #НароднаяТрадиция



    ФОРМА

    Главное для мастера – найти наилучшую форму для инструмента, выбрать правильные материалы и «поженить» всё это друг с другом. Форма была найдена почти сразу: без острых углов, округлая, удобная для гусляра. Именно она и лежит в основе всей линейки инструментов – от «Ладьи» (младшей сестры) до «Бояна» (старшего в семье), от 13 до 16 струн. Естественно, природу не обманешь, и при выборе гуселек надо помнить, что чем больше корпус, тем глубже и насыщеннее звучание. Чем больше струн, тем больше возможностей для исполнителя.

    guselky.online/



    Присылайте нам сюда radio.gamaun@yandex.ru свои варианты замены на русские слова иностранных слов-шпионов, внедрившихся в наш язык, слушайте рубрику КАК ЭТО ПО-РУССКИ? на радио ГАМАЮН, а книги покупайте в издательстве КОНЦЕПТУАЛ. Оставайтесь с нами!


    КАК ЭТО ПО-РУССКИ

    Выпуски 188-196

    #КонцептуалАналитика #РадиоГамаюн #Как_это_по_русски



    ЖИЗНЬ ИЛИ СМЕРТЬ?

    Казачьи песни задиристые, боевые, иногда грустные, о смерти, как о свершившемся. Казаку смерть - подруга. Ведь только осознавая это, можно войти в состояние Спаса - таинственно манящее состояние, дающее преимущество над любым противников, даже во много раз превосходящим численностью.

    Мы сейчас не воюем. О смерти думать и идти рука об руку с ней нам, вроде бы, ни к чему. Так споём по-новому. Пусть жизнь идёт с нами по жизни.

    И для тебя придет весна,
    И для тебя Дон разольется,
    И сердце девичье забьется,
    Великий Воин, для тебя!

    И для тебя журчат ручьи,
    Бегут алмазными струями,
    Там дева с черными бровями,
    Она растет, брат, для тебя!

    И для тебя цветут сады,
    В долине дуб твой расцветает,
    Там соловей весну встречает,
    Песнь эта, Воин, про тебя!

    И для тебя настанет День,
    За стол родня вся соберется,
    По кубкам сурица польется,
    Великий Воин, для тебя!

    Текст - Игорь Полуйчик
    Картина "Богатырская застава" Максима Кулешова

    СВЕТЛОГО ПУТИ! ДОБРОЙ СКАЗКИ!
    Сказочное радио ГАМАЮН для детей и их родителей. рага.рф
    #РадиоГамаюн #Славяне #Русь #НароднаяТрадиция


    О ПЕСНЯХ ДОНСКИХ КАЗАКОВ.– ИВАНОВА И.Н.

    Песенное искусство донских казаков не так полно представлено в нотографии, описано и изучено. Первая публикация о казачьем песенном творчестве появилась в 1824 году -статья Сухорукова и Корниловича «Общежитие донских казаков в 17-18 ст.» с 5 казачьими песнями, гармонизованными Кольбе в альманахе «Русская старина». Среди публикаций 20 в. Следует отметить статью В. Самарцева «Хуторские игры и гульбища с Бузулука» в «Донских областных ведомостях» за 1903 год, № 120 от 7 июля; № 121 от 8 июля; статью Е. Савельева «Проводы казака» в тех же «Донских областных ведомостях» за 1904 год, № 161 от 25 июля, где были представлены тексты казачьих песен, исполняемых при проводах казака-новобранца.

    В 1936 году Сталинградским книжным издательством был выпущен сборник «Песни донских казаков», сост. И. Кравченко, под редакцией А.В. Швера. В 1937 году Московским книжным издательством выпускается сборник «Песни Донских и Кубанских казаков», сост. С. Богуславский и Н. Шилов, музгиз, 1937, 109 стр. В этом сборнике был представлен разножанровый материал: эпические, исторические, военно-бытовые, свадебные, лирические, плясовые, шуточные, частушки. В том же году Сталинградским книжным издательством выпускается второй сборник «Песни донских казаков», где наряду с уже традиционно публикуемыми жанрами появились и образцы детского фольклора.

    В послевоенные годы появляется первое крупное собрание донского песенного фольклора, которое представил в своём пятитомном труде «Песни донских казаков» (Москва-Ленинград, 1949-1954 гг.) Александр Михайлович Листопадов (1873 – 1949). Отечественная музыкальная фольклористика не знает другого издания, столь же широко представившего местную песенную культуру. На сегодняшний день этот труд остаётся самым крупным собранием русских народных песен с нотами.

    В обширной коллекции А. МЛистопадова представлены различные песенные жанры, сделаны описания народных обрядов, даны этнографические и метрические справки, особенности исполнительской манеры.

    Несмотря на ряд недостатков (запись по слуху, с вытекающей из этого неточностью фиксации музыкально-песенного материала и авторской аранжировкой), этот пятитомный свод А.М. Листопадова по-прежнему сохраняет свою познавательную и художественно-практическую ценность. В своих исследовательских заметках собиратель сделал попытку описания особенностей структуры и лада, свойственных донскому музыкальному фольклору. Однако, это песенное собрание всё ещё недостаточно изучено как с текстологической стороны, так и со стороны музыкально-песенного анализа. Сравнительно недавно стали появляться статьи, посвященные как анализу наследия А.М. Листопадова, так и изучению современного бытования песенной традиции донских казаков. Среди таких работ следует отметить едва ли не единственный опыт критической оценки текстологической методики А. МЛистопадова книгу Б.М. Добровольского «Народная устная поэзия Дона». (Ростов-на-Дону, 1963 г.) Статья Т. Рудиченко «О песенной традиции родины А.М. Листопадова» посвящена впросу о многоголосии донской казачьей песни (сборник трудов ГМПИ им. Гнесиных «Традиционное и современное народно-музыкальное искусство, вып. 29, Москва, 1976 г., 258 стр., стр. 205-226).

    Исследованию публикаций А.М Листопа-дова посвящен ряд журнальных статей. Среди них статьи И. Свиридовой «Песенные традиции Дона в публикациях А.М. Листо-падова» («Советская музыка», 1973, № 12). «Бытование народных песен. Современная песенная исполнительская культура. Дневник А. Листопадова». («Молодой гвардеец», 1967, № 5).

    Среди сборников последних лет, посвящённых песенной донской казачьей традиции следует отметить такие как «Песни над Доном», составитель ИЛ.Рокачёв-Вёшенский (Ростов-на-Дону, книжное издательство, 1980г.), «Песни донских казаков, напетые А.И. Каргальским (записали и составили А. Мехнецов и В. Бахтин, Ленинград, «Советский композитор», 1976 г.), «Песни донских казаков», сост. Б. Екимов (Волгоград, Нижне-Волжское книжное издательство, 1982).

    Продолжается публикация статей, посвящённых описанию и исследованию народно-песенной традиции Дона (С. Миловский, «Песенные памятники Придонья» («Коммуна», 1979 г., от 23 октября, № 246), М. Астапенко, «Звучат старинные напевы» («Комсомолец», 1980 г., от 25 июня, № 122). Анализу слоговой музыкально-ритмической формы донских протяжных песен посвящена статья Т. Дигун (сборник трудов ГМПИ им. Гнесиных «Традиционное и современное народно-музыкальное искусство», вып. 29, 1976 г.). В своей исследовательской работе на некоторые образцы традиционной донской казачьей песни опиралась Т.С. Бершадская в работе «Основные композиционные закономерности многоголосия русских народных крестьянских песен» под редакцией Х.С. Кушнарёва, Ленинград, Музгиз, 1961 г.

    В 60-е годы вышел коллективный сборник статей «Народная устная поэзия Дона», также посвящённый изучению донского казачьего фольклора (Ростов-на-Дону, 1963 г.). Среди фольклористов, изучающих песенные традиции Дона, непосредственно анализом и описанием местных стилей занимаются А.С. Кабанов, Т. Рудиченко.

    Гораздо более полно представлена история донского казачества, его формирования, расселения, описание быта и нравов казаков. Взгляд историков на возникновение казачества, начиная от Н.М. Карамзина и вплоть до наших дней, менялся, но большинство учёных признают его этнокультурную особенность.Вот как о формировании подобных казачеству социальных обществ говорит Ю.В. Бромлей: «Промежуточное положение между микроэтническими единицами и этносами занимают «субэтносы». Обычно их существование связано с осознанием групповых особенностей тех или иных компонентов культуры. Происхождение таких групп далеко не одинаково. В одних случаях это бывшие этносы, постепенно утратившие роль основных этнических подразделений, в других – бывшие этнографические группы, осознавшие свою общность, в третьих -социальные общности, обладающие специфическими чертами культуры (например, донские казаки).» (Бромлей Ю.В. «Современные проблемы этнографии», Москва,1981 год.стр. 48.)

    Из последних публикаций, рассказывающих об истории донского казачества, довольно интересной является монография А.А. Шенникова «Червлёный Яр. Исследование по истории и географии Среднего Подонья 14-16 веков» (Ленинград, изд. «Наука», 1987 г.) В этой работе методами исторической географии исследуется район Среднего Подонья, предложена новая классификация хозяйственно-бытовых укладов, дана интересная трактовка возникновения и расселения донских казаков, деление их на этнические группы.

    В 80-е годы 20 века возникло мощное движение по изучению и возрождению донской песенной традиции. Силами любителей и энтузиастов казачьей культуры, а также профессионалами-исследователями, фольклористами в музыкально-этнографических экспедициях ведется сбор, фиксация и изучение народнопесенного наследия донских казаков Волгоградской и Ростовской областей. В таких городах как Москва, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону стали образовываться молодежные фольклорные ансамбли. исполняющие традиционный казачий фольклор. Среди таких ансамблей следует отметить существующий более 10 лет мужской коллектив «Казачий круга (г. Москва), очень яркий и самобытный ансамбль «Станица» (г. Волгоград), ансамбли г. Ростова-на-Дону «Горница», «Вольница». Учителями таких коллективов стали аутентичные ансамбли станиц Усть-Бузулукской, Букановской, Голубинской, хуторов Яминского, Дурновского, Деминского Волгоградской области, хуторов и станиц Ростовской области, Краснодарского края.

    В силу исторически сложившихся обстоятельств и событий, казачья культура на протяжении веков впитала и ассимилировала традиции, нравы, быт большого количества представителей различных национальностей и этнических групп. Результатом этого много-векового развития явилось то,что в традиционной песенной культуре донских казаков мы можем, с одной стороны, найти много схожего в бытовании музыкального фольклора с традициями южнорусских областей России и, отчасти, украинской культурой, а, с другой стороны, выделить черты, присущие только донской казачьей песне.

    Стилистическими отличиями казачьей песенной традиции является многоголосие с противопоставлением нижнему голосу верхнего подголоска, большая распетость музыкального материала. Для исполнения характерна отрывисто-эмоциональная, активная форма вокализации. По этим признакам традиция донских казаков сближается с региональными очагами юга России.

    В то же время пению донских казаков присущи некоторые ярко самобытные черты. В репертуаре этнографических коллективов присутствует большое количество песен воинского содержания, как собственно исторических, повествующих о реальном историческом лице или событии, так и песен, посвященных описанию быта казака на военной службе, рекрутских. Местные протяжные песни в большинстве своем излагаются от лица мужчин, или передают переживания мужчины.

    Наряду с этим существует репертуар, бытующий, в основном, в женской среде («бабьи песни»), которые мужчинами-казаками исполняются редко. Следует отметить наличие в местном репертуаре героического эпоса в многоголосном хоровом распеве. Свадебный обряд у казаков по основным компонентам очень схож со свадьбой южнорусской традиции. Сформировался этот обряд в относительно позднюю историческую эпоху (в период реформ Петра Первого), испытал сильное воздействие украинского фольклора (особенно это проявляется в низовье Дона, в регионах, граничащих с исконными поселениями украинцев). Хороводные песни, которые и в настоящее время еще бытуют в казачьей среде, говорят об относительной сохранности этого пласта фольклора. В силу исторически сложившегося быта станиц, преимущественно военного образа жизни казаков, слабо представлена земледельческо-календарная обрядность и сопровождающий ее песенный фольклор. В большинстве районов исконного расселения казаков обряды, связанные с уборкой урожая и окончанием сельскохозяйственных работ, неизвестны вовсе. Мы имеем лишь отрывочные сведения о существовании на Дону элементов земле-дельческо-календарной обрядности.

    В песенной традиции донских казаков протяжная песня является центральным жанром, наиболее ярко воплотившим особенности стиля, форм бытования музыкально-песенного фольклора Дона. Широкораспевные внеобрядовые песни называют в народе по-разному: «вилючими», «старыми», в том числе и «протяжными». Все эти определения относятся обычно исполнителями к песням одного и того же музыкально-поэтического склада, хотя они имеют функциональные различия. В ряде мест, в том числе и в традиции донских казаков, «протяжной» называют иногда всякую старинную песню, притом не всегда медленную.

    Для протяжных песен характерно прежде всего лирическое содержание, в основном, отсутствие развернутого сюжета, последовательно развивающегося со всеми присущими ему свойствами. Ведущее значение в таких текстах получают детализация поэтических образов, передача реальной действительности через призму личных переживаний, чувств, отражение нравственно-этических, общественных и семейных норм.

    На уровне содержания музыкального -большие развёрнутые композиции, где главную формообразующую роль выполняет не просто мелодия, а мелодия широко распевная, объёмная. В музыкальном содержании нашли воплощение особо художественные приёмы музыкального развёртывания материала: частое употребление широких интервальных ходов, большие диапазоны напевов, превышающие октаву (даже внутри одной партии), значительная мелодическая орнаментация, обязательное наличие многоголосной фактуры. Таким образом, важнейшим жанровым атрибутом в протяжной песне в содержательном отношении является вторичный тип композиции. Под этим понятием мы подразумеваем расширение внутрислоговой мелодики, которое в свою очередь вызывает насыщение поэтического текста песен сверхнормативными слоговыми вставками – восклицаниями, междометиями, короткими вставными частицами или словами. Они заметно увеличивают объём поэтического текста, вызывают дробление в типовых рисунках слогового ритма. Таким образом, вторичная ритмическая композиция возникла в рамках исходной, сохранив её временную протяжённость, даже ритм слоговых. времён в незатронутых преобразованиями участках структуры. Первичная ритмическая композиция подспудно осталась в песне в качестве глубинной основы, выявить которую можно путём аналитических операций.

    Содержание тесно связано с общественно-бытовыми функциями, проявляющими себя полифункционально. С одной стороны, сохранение коллективной, исторической памяти. С другой стороны, это комплекс функций (гносеологическая, эстетическая, воспитательная), обеспечивающий устойчивый уровень эстетических и нравственных критериев общественного и семейного поведения. Реализация нравственно-эстетических идеалов в текстах протяжных песен осуществляется через образы-символы, символические ситуации, символическое поведение. Таким образом, общественно-бытовые функции обнаруживают себя в мотивации сюжетов (тема героизма, разлуки с родиной, семьёй, матерью, смерть на чужбине, тема супружеской неверности, несчастной любви).

    И.Н. Иванова

    Источник: Альманах «Русская традиционная культура»

    выпуск «Казачьи песни»

    [club108442116|________________________]
    [club108442116|У нас много интересного!]
    [club108442116|Вступайте в Самую Лучшую] [club108442116|развлекательно-познавательную группу в ВК!]
    [club108442116|* •. ¸ ДУША РУСИ • * `* •.]



    С ПРАЗДНИКОМ!

    Ажьырныхуа ( Хечхуама) 14 января – Ажьырныхуа (День сотворения мира) Официально значится как Ажьырныхуа – День сотворения мира, обновление. Этот день в Абхазии является праздничным и нерабочим. Хечхуама (в переводе с абхазского - Старый новый год) связан с жертвоприношением Шашвы - одного из наиболее почитаемых абхазами божеств - покровителя кузнецов.

    У Русов это Сварог - он сварганил (сварил и сковал) Вселенную. От сюда в русском языке осталось устойчивое выражение "сварганить" и музыкальный инструмент "Варган" (хомус).

    Это всё он - Сварог, Кузнец всего сущего, Отец других Богов.

    СВЕТЛОГО ПУТИ! ДОБРОЙ СКАЗКИ!
    Сказочное радио ГАМАЮН для детей и их родителей. рага.рф
    #РадиоГамаюн #Славяне #Русь #НароднаяТрадиция



    А БАЛДА-ТО В КУРСЕ?

    Гениальный человек гениален во всём. Вот и Пушкин в сказочной форме сумел вскрыть суть, как делал это не раз в своих произведениях. Поп берёт оброк с чертей. Вопрос: кто у вас тут главный? Цензура и во времена Александра Сергеевича лютовала. То, что мы видим, лишь возвращение исходной редакции Жуковского, опубликованной в 1841 году. Иначе бы просто не напечатали. О попе (оригинальном герое Пушкина) мир узнает намного позже...

    СВЕТЛОГО ПУТИ! ДОБРОЙ СКАЗКИ!
    Сказочное радио ГАМАЮН для детей и их родителей. рага.рф
    #РадиоГамаюн #Славяне #Русь #НароднаяТрадиция



    ПО ПОВОДУ КУРИЛ ОПЯТЬ ШЕВЕЛЯТСЯ ГОРЫНЫЧИ

    Подробно о коренных жителях Курильских островов,
    и о том, почему они называются Курильскими.
    polubomu.com/slovar/002ama.htm -
    читайте вторую часть статьи.

    СВЕТЛОГО ПУТИ! ДОБРОЙ СКАЗКИ!
    Сказочное радио ГАМАЮН для детей и их родителей. рага.рф
    #РадиоГамаюн #Славяне #Русь #НароднаяТрадиция



    ДОБРОГО УТРЕЧКА, СКАЗОЧНАЯ РУСЬ!

  • Исполнитель: Название: Время:  
  •